Life Through a Dog's Eyes Yeh Ching-fang ACT magazine, Issue 56 OCT 2013 P1 This morning, I clipped my homemade bookmark to page 65 of "South of the Border, West of the Sun" and didn't read it any further. Long-term insomnia, especially good at night, reading until morning, living a free but seemingly idle life. I don’t know what my friends and family are busy with. In recent years, everyone’s life has not been very good. Many unpleasant things have tortured them. Shunsheng left early and unexpectedly. I was sad for a period of time. This kind of sadness is similar to when my father passed away. Mood, I am always sensitive and sensitive, and I need a little comfort every day when I wake up. In the beginning of 1998 - after I returned to Taipei from Hong Kong, Paris, I still couldn't adapt to the office culture of the newspaper. After many times, I chose to pause - think about something, do something else, and make sure I want to continue The idea of ​​shooting down and walking down. I left the newspaper in 2001, until 2005 - I was in the middle of my own "Fangfang Restaurant", "Paris Commune" and "Duck Meat Flat", vaguely looking for the answer to life. Among them, the happiest period of time was when I raised a Taiwanese dog that was just born, "Noire" - means "black" in French. My friends don't know French, so I just call it "two bowls". . I carefully drafted the design drawings of a mansion for it, and built it myself. In the evening, I bathed the little one and took it for a walk - it was the most pure and happy time. From it, I saw I dog eye life. In fact, from the feelings of love and desire, it is difficult to survive in the face of ordinary life. Life and death are inevitable in life. How to burn as much as you like in a short life, release sparks, give birth to sparks, and continue It is the fate of man. There is no need to worry about the two bowls. It was accidentally lost for more than five months. At that time, I was slightly drunk, and I didn't pay attention to it when my friends were booing. I was sad for a while because of this, and sometimes dreamed about it. I like being honest with myself and don't care what others think, I am who I am. As a worker who likes photography and art, society - art, art - life, maybe (I only like this) creation is like this. I'm not against the meaning of photography, painting, art, but I can't stand some people taking it as a great cause, or twisting themselves to suit the world. Photography should actually be very simple, it has reflection, it has art, aesthetics, records, society, news, life... just like painting, literature, and film - it exists and has positive elements, but it can be done but not said. Saying too much means you are doing too little. P2 Taiwan lifted the martial law in July 1987. For many people, the years before and after the lifting of the martial law should have been a busy, practical and fulfilling stage. A beautiful day full of hope, but also an unforgettable day in Section I. At that time, social movements in Taiwan were very vigorous’ and full of energy. Persecution of those who have been imprisoned in the martial law system for a long time The man seemed to have broken free from the cage overnight. In the year of 1987 alone, there were more than 3,000 marches, demonstrations, protests, petitions and other activities all over Taiwan, an average of nearly ten a day. At the demonstration scene at that time, there were mainly three kinds of people' The demonstrators, the police, and the media reporters. Every day, when the tourist bus takes the demonstrators into Taipei, and the anti-riot car also takes the riot police of the I team into Taipei, the media from all walks of life. Sports reporters have also arrived at the demonstration site and are preparing to start a one-day interview. It was on such occasions that I met many friends, including Qingfang. When I started, Qingfang left a deep impression on me. In terms of I, his appearance is very eye-catching. At that time, he often wore a green military jacket, with long black and shiny hair, a neat and refreshing moustache, and two shiny eyes behind the round frame. Glowing's overall image is very clear, with the abundance of a kind of elegant and beautiful teenager. Moreover, at work, his attitude is relatively firm and calm. It seems that he will not be affected by the atmosphere of the scene. Not the impulsive, busy type that doesn't appear nervous. In the imagination, it seems easy to do this, in fact, anyone who has experienced it knows that it is not easy. But Qingfang can do it. He can take pictures of what he wants to take pictures without haste in the commotion of the army. I admire this calm and elegant way of working, and I even find it a little aesthetic. Although this may not be what other photojournalists are talking about. Looking back now, the street photography work at that time actually had its hard side. On the one hand, I have to go to the streets almost every day. On the other hand, on the other hand, it is because the main focus of street photography is the confrontation between the police and the people or the conflict between the police and the people. In order to shoot these scenes, photographers often have to stay between the two. If there is a commotion at the scene, the photographer will immediately move along with the rhythm of the street activity itself, which includes being pushed by the crowd involuntarily. walking, including being beaten with batons, being flushed with strong water jets from riot vans P3 shooting, getting hit by rocks or tins thrown by the crowd, and figuring out how to keep filming under such harsh conditions - both physically and mentally draining. However, the group of street photographers I know do not feel tired, or in other words, do not appear to be tired. Maybe it was because everyone was young at the time - the body took it. But I think the real reason should be that we were full of expectations for the social movement in Taiwan at that time, and we all hoped that the unreasonable political system could be broken through, and all kinds of injustice and inhumane social status quo could be corrected. These people all want to use their cameras to contribute to this change and make some contributions. It is this common ideal and enthusiasm that makes these people so devoted to their work, and it is also this common ideal and enthusiasm that will unite these people more closely in the future and become like-minded good friends. On the other hand, these people seem to like to drink a little bit of alcohol, as if the blood of rebellion needs alcohol to flow more smoothly. Therefore, they often get together to drink together after work. At the end of the street activities on the first day, people often ask me where to meet at night, which makes me sometimes have the illusion that I work on the streets during the day so that I can have a drink at night. At that time, the places where this group of people frequented, I can now think of the Liufu Inn on Shida Road, the Dragon Inn on Linsen South Road, the food stalls by the railway on Bade Road, and the drinking I cup at the intersection of Keelung Road and Dunhua South Road. , the stall on Heping East Road, and Ah Cai's shop. In this kind of night gathering activity, Qingfang I started as the core molecule. Although in the wine field, Qingfang does not seem to have any special performance except for his good drinking capacity and research on appetizers. For example, he does not have the sharpness and explosiveness of Gao Zhongli from the same newspaper department, and he is not as funny and disruptive as Hou Conghui from "Self-Reliance News" - not as funny and hilarious as Ah Cai (Yu Yueshu) from "Advance Weekly", and he does not have " The unbearable reluctance of Cai Mingde of Human Magazine. Although Qingfang didn't have any prominent actions - he didn't even speak much, he was always the focus of the scene. I'm slowly feeling that it's because Qingfang personally has a kind of quality, that's a kind of gentle' gentle, warm, even if he just sits and drinks silently - you can feel the person that this quality comes out of The warmth of his will make you naturally pay attention to him and be happy to get close to him. The reason why Qingfang has so many friends over the years - the reason why these friends have always liked to get together with Qingfang - I think maybe it is because he is a warm friend. Such a personality trait itself - in fact, is a kind of beauty, and the reason why Qingfang is so nostalgic - is precisely because he is a person full of beauty. This kind of beauty may have been mixed with decadent, indulgent, noisy and wild ingredients, but it has never lost its warm nature. Qingfang used his beauty to accompany us through that beautiful era. Now that Qingfang is gone, that era has long since ended, but the good feeling that Qingfang brought us will remain in our hearts and will not fade away with time and death. 今天早上,我把自製的書籤夾在《國境之南、太陽之西》第六十五頁,就沒有再看下去了。長期 失眠,晚上精神特別好,看書到早上,過著自由但看起來無所事事的生活。朋友、家人不知都在 忙什麼,近年大家過得並不怎麼好,許多令人難受的事折磨,舜晟提早意外離開了,為此我傷心 I段時間,這種難過近似我父親過世時的心情,我總是敏銳易感,每天醒著就需要I點點慰藉。 I九九八年初-我從香港,、巴黎重新回到台北以後,仍然無法適應報社的辦公室文化,幾經折 膛,我選擇暫停腳步-想想事情,做點其他的事,確定自己想再繼續拍下去、走下去的意念。 二〇〇|年離開報社,直到二〇〇五年-我排徊在自己的「芳芳大酒家」、「巴黎公社」、「鴨肉 扁」之間,朦朧尋找生活的答案。 當中我最快樂的|段時光,是養了 |隻剛出世的台灣土狗、Noire、、-就是法文「黑色」的意思, 朋友不會念法文,就乾脆叫牠「兩碗」。我為牠精心晝了 I個豪宅的設計圖,並親自打造完成,夏 曰傍晚為小小的牠洗澡,帶牠散步四處晃-是最單純怏樂的時光。由牠,我才看到I狗眼人生。 事實上,人從愛與慾的感受中,面對平常生活的存活是I件難事,生與死是人生的必然,如何 在短暫的生命裡,盡情燃燒,放出火花,生出火花,延延續續是人的宿命。兩碗不必煩惱於此, 五個多月的牠不小心走失,那時候我微醉,在朋友起鬨時沒有看緊牠。為此我又傷心一陣,有時 還會夢到牠。 我喜歡誠實面對自己,不在乎別人的看法,我就是我。作為I個喜歡攝影和藝術的工作者,社 會—藝術,藝術—生活,或許(我也只喜歡這樣)創作就是如此。我不反對攝影、繪畫、藝術的意 義,但我受不了有些人把它當成偉大的事業,或是扭曲自己迎合世俗的眼光。 攝影其實應該很簡單,它有反省,它有藝術、美學、記錄、社會、新聞、生活…,就如同繪 晝、文學、電影-它是存在,且有著積極的成分,但可做不可說,說多了,就表示你做的太少。 台灣在I九八七年七月解嚴,對許多人來說,解嚴前後那幾年,應該是I段忙碌、踏實而又充 滿希望的美好曰子,也是I段令人難以忘懷的曰子。 那陣子,台灣的社會運動非常蓬勃’充滿活力。感覺上,長期被囚禁在戒嚴體制中的被迫害 者,似乎在I夜之間都從牢籠中掙脫出來了。單單是I九八七這I年,全台各地的遊行、示威、 抗議、請願等活動,就超過三千件,平均I天將近十件。當時的示威現場,主要有三種人’一種 是示威者,I種是警察,另外I種就是媒體記者。 每天,當遊覽車把示威群眾載進台北,鎮暴車也把I隊隊鎮暴警察載進台北的時候,各路的媒 體記者也已經到達示威現場,準備展開I天的採訪工作。我與許多朋友就是在這樣的場合認識 的,包括清芳。 I開始的時候,清芳就給我留下相當深刻的印象。I方面是他的扮相很引人注目,那時候他常 穿著I件綠色軍用夾克,留著I頭烏黑油亮的長髮’兩撇整齊清爽的八字鬍子,圓圓的鏡框後 面,兩顆眼珠閃閃發光’整體上的形象很鮮明,有I種翩翩美少年的丰采。而且,在工作上,他 的態度比較篤定,比較從容’似乎不會受到現場氣氛的影響。不是那種衝動忙碌型的,不會顯得 緊張。在想像中,要這麼做好像很容易,其實,曾身歷其境的人都知道,這並不容易。但清芳做 得到,他可以在兵荒馬亂的騷動中,不慌不忙去拍他想拍的東西。這種沉穩而優雅的工作方式讓 我很佩服,我甚至覺得這樣的風格帶點美感。雖然這也許不是其他的攝影記者所講求的東西。 現在回想起來,那時候的街頭攝影工作,其實有它辛苦的I面。I方面是因為幾乎天天要上街 頭,另I方面是因為街頭攝影的工作重點之I,是警民對峙或警民衝突的狀況。為了拍這些場 面,攝影者往往必須守在兩者之間’現場I有騷動,攝影者就要立即跟著動起來,隨著街頭活動 本身的韻律而動,而這裡面包括身不由己被人群推著走,包括被警棍打、被鎮暴車用強烈水柱衝 擊、被群眾丟的石頭或鐵罐子擊中,而且要想辦法在這種惡劣的情況下持續進行拍攝的工作-體 力上和精神上的消耗量都很大。 但是,我認識的這一群街頭攝影者都不覺得累,或者說,都沒有表現出累的樣子。也許是因為 當時大家都還年輕-身體承受得了。但我覺得,真正的原因應該是當時我們對台灣的社會運動充 滿期待,都希望那個不合理的政治體制能夠被衝破,各種不公不義、不人性的社會現狀能夠被加 以改正。這些人都想用手上的攝影機為這場變革付出I點心力,做出I些貢獻。是這種共同的理 想與熱情使得這些人在工作上那麼投入,也是這份共同的理想與熱情,把這些人在往後的曰子裡 凝聚得更為緊密,變成志同道合的好朋友。 另I方面,這些人似乎都喜歡喝點酒,好像叛逆的血液要有酒才會流得更順暢。因此,工作之 餘也常常聚在一塊喝酒。在I天的街頭活動結束的時候,往往會有人問說,晚上要在哪裡集合, 讓我有時候會有種錯覺,好像白天上街頭工作,是為了晚上可以I起喝酒。那時候這群人常去的 地方,我現在想得出來的有師大路的六福客棧、林森南路的龍門客棧、八德路鐵路邊的小吃攤、 基隆路\敦化南路口的喝I杯、和平東路的攤,以及阿才的店。 在這種夜晚的聚酒活動中,清芳I開始就是核心分子。雖然在酒場上,清芳除了酒量好、對下 酒菜頗有研究外,似乎沒有太特殊的表現。比如說,他沒有同報系的高重黎那種銳利與爆發性, 沒有《自立報系》的侯聰慧那麼愛搞怪、搗亂-沒有《前進周刊》的阿才〔余岳叔〕那麼風趣爆笑, 也沒有《人間雜誌》的蔡明德那種令人難以承受的依依不捨之情。 清芳雖然沒有什麼突出的動作-甚至不太講話,但他卻也I直是場面上的I個焦點。我慢慢感 覺到,那是因為清芳個人有I種特質,那是I種溫和 '溫柔、溫馨的特質,即使他只是默默坐著 喝酒-你也可以感覺到這種特質所流露出來的人的溫暖,使你自然會去注意他,並且樂於接近 他。清芳之所以有這麼多朋友,多年來-這些朋友之所以一直喜歡與清芳相聚-我想也許就是因 為他是I個讓人感到溫暖的朋友吧。 這樣的人格特質本身-其實就是I種美,而清芳之所以那麼讓人懷念-正是因為他是個充滿美 感的人。這種美感也許曾經摻雜過頹廢、放縱、喧囂、狂野的成分,但始終沒有失去他讓人感到 溫暖的本色。 清芳曾用他的美感陪我們I起走過那個美好的年代。現在,清芳走了,那個時代也早已結束 了,但是,清芳帶給我們的美好感覺會繼續留在我們的心中,不會隨著時間與死亡而消逝。